¿quién es conocida como la doncella de orleans?

¿quién es conocida como la doncella de orleans?

La doncella de orleans

La doncella de Orleans (en francés: La Pucelle d’Orléans) es un poema satírico de François-Marie Arouet, más conocido por su seudónimo, Voltaire. Se publicó por primera vez en 1899, pero Voltaire lo había escrito más de un siglo antes; aunque había empezado a escribir el texto en 1730, nunca lo terminó[1].

Voltaire fue sin duda uno de los escritores y filósofos más controvertidos del Siglo de las Luces, y La doncella de Orleans fue también sin duda una de sus obras más polémicas. El poema, una sátira épica y escandalosa sobre la vida de la aún no canonizada Juana de Arco (“la doncella de Orleans”), fue proscrito, quemado y prohibido en gran parte de Europa durante los siglos XVIII y XIX[3]. El poema, que contiene burlas y comentarios satíricos sobre la vida y las travesuras de su protagonista, ha sido calificado de forma diversa como “subido de tono”[3] y “licencioso”[1].

A pesar del contenido a menudo sexista e indecente del texto, su notoriedad y su condición de contrabando lo convirtieron en uno de los textos más leídos sobre Juana de Arco durante varios siglos[3]. Circulando por las regiones prohibidas por medios a menudo subrepticios, el libro fue leído por un gran número de la población[4]. También fue difundido por el propio Voltaire entre algunos de sus colegas y otros miembros de la clase alta,[1] el círculo de personas y la parte de la sociedad a la que el texto había sido específicamente destinado[5].

Crucigrama de la doncella de orleans

En 1425, a la temprana edad de trece años, unas voces hablaron a una adolescente francesa llamada Juana diciéndole que prestara ayuda a Carlos VII de Francia en su lucha contra los ingleses durante la Guerra de los Cien Años. Montada en su silla, esta adolescente dirigió las fuerzas francesas para expulsar a las tropas inglesas de Orleans.

LEER  ¿quién era el rey con el cid?

La “Doncella de Orleans” continuó su lucha contra los ingleses hasta su captura en 1430, cuando un grupo de borgoñones la entregó a los británicos. El 30 de mayo de 1431, los británicos acusaron a Juana de herejía y la quemaron en la hoguera. El 7 de julio de 1456, la Iglesia y el gobierno absolvieron a Juana de sus crímenes, y siglos después, en 1909, el Papa León XIII la beatificó. Poco después, en 1920, canonizó a la guerrera por sus destacadas virtudes. La presencia de Santa Juana, la Doncella de Orleans, se trasladó a través de muchos siglos, sobre el océano, a un lugar especial en la ciudad hermana de su ciudad natal, Nueva Orleans.

Fundida originalmente por el escultor francés Emmanuel Frémiet a finales del siglo XIX, la estatua de Juana que se encuentra en el Barrio Francés llegó al mundo como una de las nueve estatuas similares. Sin destino, Juana esperó pacientemente en un almacén francés hasta el día de su liberación. La aventura la encontró por fin en 1958, cuando una empresa neoyorquina compró el almacén en el que estaba Juana, anhelando un cambio de aires. Mientras sus compañeros de almacén viajaban a lugares como Melbourne, Quebec y Filadelfia, Joan viajó a una de las ciudades más animadas del mundo, Nueva Orleans. Aunque fue reubicada en una ciudad animada, Juana volvió a languidecer en un almacén de Nueva Orleans durante aproximadamente catorce años, mientras la ciudad luchaba por pagar su precio de 36.500 dólares. Aunque el presidente francés Charles de Gaulle pagó su rescate en 1964, permaneció en el lúgubre almacén hasta 1972. Joan emergió bajo el sol del sur en el Centro de Convenciones Rivergate.

Isabelle romée

La doncella de Orleans (en francés: La Pucelle d’Orléans) es un poema satírico de François-Marie Arouet, más conocido por su seudónimo, Voltaire. Se publicó por primera vez en 1899, pero Voltaire lo había escrito más de un siglo antes; aunque había empezado a escribir el texto en 1730, nunca lo terminó[1].

LEER  ¿qué características tiene el teatro romano?

Voltaire fue sin duda uno de los escritores y filósofos más controvertidos del Siglo de las Luces, y La doncella de Orleans fue también sin duda una de sus obras más polémicas. El poema, una sátira épica y escandalosa sobre la vida de la aún no canonizada Juana de Arco (“la doncella de Orleans”), fue proscrito, quemado y prohibido en gran parte de Europa durante los siglos XVIII y XIX[3]. El poema, que contiene burlas y comentarios satíricos sobre la vida y las travesuras de su protagonista, ha sido calificado de forma diversa como “subido de tono”[3] y “licencioso”[1].

A pesar del contenido a menudo sexista e indecente del texto, su notoriedad y su condición de contrabando lo convirtieron en uno de los textos más leídos sobre Juana de Arco durante varios siglos[3]. Circulando por las regiones prohibidas por medios a menudo subrepticios, el libro fue leído por un gran número de la población[4]. También fue difundido por el propio Voltaire entre algunos de sus colegas y otros miembros de la clase alta,[1] el círculo de personas y la parte de la sociedad a la que el texto había sido específicamente destinado[5].

Juana de arcosanta

La doncella de Orleans (en francés: La Pucelle d’Orléans) es un poema satírico de François-Marie Arouet, más conocido por su seudónimo, Voltaire. Se publicó por primera vez en 1899, pero Voltaire lo había escrito más de un siglo antes; aunque había empezado a escribir el texto en 1730, nunca lo terminó[1]. Fue traducido al inglés por W. H. Ireland[2].

Voltaire fue sin duda uno de los escritores y filósofos más controvertidos del Siglo de las Luces, y La doncella de Orleans fue también sin duda una de sus obras más polémicas. El poema, una sátira épica y escandalosa sobre la vida de la aún no canonizada Juana de Arco (“la doncella de Orleans”), fue proscrito, quemado y prohibido en gran parte de Europa durante los siglos XVIII y XIX[3]. El poema, que contiene burlas y comentarios satíricos sobre la vida y las travesuras de su protagonista, ha sido calificado de forma variada como “subido de tono”[3] y “licencioso”[1].

LEER  ¿dónde se centraron las revoluciones de 1820?

A pesar del contenido a menudo sexista e indecente del texto, su notoriedad y su condición de contrabando lo convirtieron en uno de los textos más leídos sobre Juana de Arco durante varios siglos[3]. Circulando por las regiones prohibidas por medios a menudo subrepticios, el libro fue leído por un gran número de la población[4]. También fue difundido por el propio Voltaire entre algunos de sus colegas y otros miembros de la clase alta,[1] el círculo de personas y la parte de la sociedad a la que el texto había sido específicamente destinado[5].

Acerca del autor

admin

Ver todos los artículos